Aprovechando el mes de la novela clásica, he rescatado un libro que tenía en mis estanterías desde hace bastante tiempo: un clásico de la editorial d’Época cuyas propuestas, como sabéis, me encantan
Éstas son mis impresiones
G. P. Danilvesky
Grigori Petrovich Danilevsky (1829-1890) perteneció a la típica burocracia rusa del siglo XIX. Se especializó en escudriñar los rincones más oscuros de la historia rusa, siempre en busca de episodios singulares, extraños y tenebrosos, relegados al olvido.
Autor sobrio, modesto a pesar de su notabilísima erudición, claro y preciso en la exposición de los hechos, Danilevsky figura entre los mejores clásicos de la literatura rusa, y todas sus obras son especialmente notables por su inspiración en fuentes históricas.
Datos técnicos
Título: “La princesa Tarakanova”
Autor: G. P. Danilevsky
Traductor: Boyan Marcoff
Editorial: d’Época, Colección Tesoros de Época
Edición: tapa dura con sobrecubierta
250 páginas
P.V.P. 17,90 euros en papel / e euros en digital
(Incluye como obsequio lámina réplica de la ilustración de cubierta (20x13cm))
Argumento
La aparición de la Princesa Tarakanova sacude los cimientos del trono de la emperatriz rusa Catalina II la Grande. La odisea vivida por la princesa pretendiente al trono encierra un misterio que es prácticamente desconocido en nuestros días.
En 1772 aparece en París una hermosa y misteriosa joven que se presenta entonces en sociedad con el título de Princesa Vlodomir, posteriormente conocida como Princesa Tarakanova. De ella nada se sabe apenas, sólo que afirma haber sido raptada en Alemania y luego enviada a Persia. Siempre según esta mujer, en Ispahan un príncipe le revela su identidad noble y la convence para que regrese a Europa a fin de conquistar el trono que le pertenece. Rodeada de personajes sospechosos e intrigantes lleva una vida extremadamente lujosa en París, Londres y Berlín, lugares donde se encargará de propagar el rumor de que es hija de la difunta emperatriz Isabel I de Rusia —muerta diez años atrás— y de su favorito cosaco con el que se casó en secreto.
Impresiones
Isabel Alekseyvna, princesa Vladimir o princesa Tarakanova, fue una princesa rusa. ¿O no? No está claro y éste es uno de tantos misterios relacionados con la realeza rusa. Ella, desde luego, decía que sí: que era princesa rusa y legítima heredera al trono por encima de la entonces zarina Catalina II. Isabel decía ser hija de la zarina Isabel I y estar en poder del testamento en la que ésta reconocía a Isabel como hija suya y del conde Razumovsky con el que se habría casado en secreto. Sin embargo, oficialmente Isabel había nombrado heredero a su sobrino Pedro III, quien años después se casaría con Catalina la cual, a la muerte de su esposo, reinaría con mano dura como Catalina II. En base a ese testamento y un cierto parecido físico con la difunta Isabel, la princesa Tarakanova, afincada fuera de Rusia, quiso reivindicar sus derechos. Para ello se ayudó de algunos nobles y ricos hombres descontentos con el despotismo de Catalina.
I
Isabel Alekseyvna |
Si Isabel era o no parte integrante de los Romanov y legítima heredera al trono es algo que hoy día carece de una respuesta. G. P. Danilvesky, historiador y escritor, va a contarnos en esta novela cómo ocurrieron los hechos. Lo hace de forma objetiva, dando nombres, fechas, datos. Aunque, en mi opinión, yo creo que él sí creía que Isabel tenía sangre real (o eso es lo que me dicta mi vena romántica)
“La princesa Tarakanova” es una novela histórica que me ha descubierto un hecho y un personaje del que no había oído nunca hablar y me ha resultado muy interesante.
La novela está dividida en dos partes. La primera ocupa los primeros diecisiete capítulos y está narrada por Konzov, un oficial de la marina rusa que tiene ocasión de conocer a la princesa y ser partícipe de sus aspiraciones. Y, aunque es reacio pues es totalmente fiel a su zarina, al final va a ponerse de parte de la aspirante. Esta parte está narrada en primera persona por el oficial Konzov en un lenguaje formal pero adaptado a las características de un soldado de buena cuna como él, culto pero sin exagerar. En esta parte Konzov nos cuenta quién fue Isabel y qué le pasó hasta el momento en el que fue traicionada por Orlov. La segunda parte comienza en el capítulo XVIII y termina en el XXXVI y nos narra lo que ocurrió después: ya en Rusia, con la princesa en manos de la zarina. En este caso será un narrador omnisciente quien, desde fuera, y de una manera más formal y desapasionada nos cuente qué ocurrió desde que la princesa fue detenida hasta que falleció.
E
Catalina II |
Se nota que el autor se ha documentado con profusión sobre los hechos y los personajes históricos y nos cuenta todo de forma objetiva, dando datos y no decantándose por ninguna hipótesis (aunque, como he dicho más arriba, a mí me da la impresión de que sí pensaba que Isabel podía ser una Romanov, pero igual es una impresión mía). En todo caso, cualquier cosa pudo ser: era una época revuelta, hay muchos misterios en torno a los zares e Isabel no fue la única pretendiente al trono. Lo que la princesa cuenta pudo perfectamente ser posible; en aquella época no había análisis de adn que hubieran dado una respuesta cierta así que ya cada uno que crea lo que quiera. Yo me quedo con que sí, que era hija secreta de la casquivana Isabel y el apuesto cosaco, que se parecía mucho a su madre y que por eso Catalina tenía miedo de ella y decidió acallarla para siempre.
Y
Conde Orlov |
Conclusión final
Como siempre, un placer leer las propuestas que nos trae la editorial d’Época. En este caso, una novela clásica rusa, histórica, que me ha resultado entretenida e instructiva
Podéis comprarlo en Popular libros
Me llama mucho la atención. Gracias por la reseña! Un beso.
ResponderEliminarLa historia no la conocía y parece bastante interesante. Me la apunto.
ResponderEliminarBesos
Ya sabes que me encantan los libos de esta editorial. A ver si cae pronto, que tiene una pinta buenísima. Un besote
ResponderEliminarA mi me asombró lo sencilla que era su narración ^^
ResponderEliminarEsta fue la primera novela que lei dÉpoca editorial y me encantó por el misterio histórico y por esa puerta abierta de "quizás sí o quizás no". Muy buen libro, muy buena prosa y muy buen misterio. Bss
ResponderEliminarUna historia interesante, la editorial se debería prodigar más en lo histórico,
ResponderEliminarbesucus
No me he metido todavía a leer los autores rusos y todos lo que me recomiendan los veo muy extensos como para empezar con algo que todavía no he descubrierto, este me parece perfecto porque tiene mucho de lo que me gusta. Que sea una historia perdida y no enseñe eso, me encanta así simplemente por eso me lo llevo. Besos
ResponderEliminarTodos los libros de esta editorial me hacen ojitos. Un beso ;)
ResponderEliminarYa lo he dicho en otra ocasión, pero si a mi pasión por los rusos le sumas esta edición, nos encontramos con una Joya entre las manos.
ResponderEliminarMuy buen libro.
Un beso
Yolanda.
Pinta bien lo que cuentas y la tengo bien apuntada, pero ya sabes, el tiempo te come, jajaja
ResponderEliminarBs.
Lo tengo apuntado desde que salió, como todos lo de esta editorial, es imposible que no resulten atractivos.
ResponderEliminarUn beso
Este es uno de los libros favoritos de mi padre. Me lo lleva recomendando desde la infancia... y yo aquí, postergándolo...
ResponderEliminarUn beso.
No he leído nada de esta editorial aunque gracias a Inés voy a hacerlo pronto. Este libro que nos traes me lo llevo apuntado, ya sabes que la novela histórica me encanta.
ResponderEliminarUn beso y felices fiestas!
La tengo apuntadísima.
ResponderEliminarBesos.
Este ya lo tenía anotado por otras reseñas, todavía no he leído nada de esta editorial
ResponderEliminarBesos
Me has dejado con muchas ganas! suerte que me lo regalaron y puedo leerlo pronto!
ResponderEliminarUn beso!
Lo tengo entre mis pendientes, a ver cuándo puedo hacerme con él. Besos
ResponderEliminar¡Hola guapa! Tengo esta novela, por eso paso de puntillas por tu reseña. Supongo que no tardaré en leerla :). Me alegra ver que te ha gustado porque me anima, ya sabes que le tengo respeto a este género.
ResponderEliminar¡Besos!
Yo también creo que a Danilevsky se le ve un poco el plumero y lo que opinaba sobre este caso. A mí me encantó la novela, aprendí un montón sobre aquel suceso, y la edición es fantástica.
ResponderEliminar¡Besote!
Hola! No conocía el libro pero esta vez no me llama mucho la atención así que esta vez lo dejo pasar. Muchas gracias por tu reseña.
ResponderEliminarUn saludo!
La leí este año para la Yincana histórica y me gusto mucho. Besinos.
ResponderEliminarEsta editorial me encanta, y esta propuesta no puede ser menos
ResponderEliminarBesos
Me llama la atencion.
ResponderEliminarBesos
Es uno de los títulos de la editorial que más me atraen, además la historia me tiene intrigada y tengo curiosidad por cómo lo ve el autor.
ResponderEliminarBesitos
Me gustó mucho esta novela, Laky. Por el ritmo que tiene, no parece que sea escrita por un autor ruso. Besos.
ResponderEliminarLo tenía ya apuntado y me dejas con más ganas aún. La edición, como siempre una delicia.
ResponderEliminarBesos