Pages

jueves, 5 de septiembre de 2013

"La suerte de las marionetas" - Lucas Barrera

Raquel Antúnez Cazorla, del blog Contra los límites, nos sorprendió hace un par de meses convocando una lectura conjunta de un libro para mí desconocido hasta entonces: “La suerte de las marionetas” de un autor que tampoco conocía: Lucas Barrera.
La sinopsis pintaba bien así que no dudé en apuntarme. La leí durante agosto y éstas son mis impresiones

Lucas Barrera

Según su página web, Lucas Barrera ha sabido compaginar su faceta de escritor con la del mundo del cine y la televisión. Su alma de viajero empedernido queda impregnada en sus relatos. Tras una recopilación de cuentos llega su primera novela “La Suerte de las Marionetas”.
Lucas Barrera cogió un libro a los ocho años y ya no lo soltó nunca. A los 31 años aún no lo ha soltado. Apasionado del cine y la fotografía se licencia en Comunicación Audiovisual y empieza a trabajar de cámara para distintos medios. Enseguida dará el salto a su gran pasión, trabajar en cine y televisión en el área de dirección.
Trabaja durante seis años en el mundo del cine, pero su vida da un giro hacia la publicidad. Actualmente es dueño de la empresa Lumnia Media, dedicada a la comunicación, producción audiovisual y marketing online.



Durante todo ese tiempo compagina su trabajo con la escritura y viajes alrededor de todo el globo, obsesionado por conocer otros modos de vida y desentrañar los misterios de las antiguas culturas; sus cuentos cortos van evolucionando y sorprendiendo cada vez más, impregnados de vivencias y de una arrolladora imaginación. Poco a poco estos relatos se irán alargando hasta la publicación en 2007, de una recopilación de relato medio.
Llegado a este punto decide que está preparado para adentrarse en el mundo de la novela, así llegará por fin en 2013 ”La Suerte de las Marionetas”, su primera novela, publicada en Amazon.

Podéis saber más de el en la página web de su libro: http://www.lasuertedelasmarionetas.com/

O en su blog: http://www.lasuertedelasmarionetas.com/blog/


Datos técnicos

Título: “La suerte de las marionetas”
Autor: Lucas Barrera Fernández
Editorial: autopublicado en Amazon
Publicado en marzo de 2013 
Páginas (estimación): 460
ASIN: B00C49YRY0
Precio: 0,98 euros


Argumento

En Tallin, Estonia, ha habido un atentado. Un mimo, con la cara cubierta por una máscara, ha matado a una chica que trabajaba en una tienda situada en la plaza principal de la ciudad. Dean Rives, detective de la agencia de investigación ASSE va allí, contratado por el gobierno estonio, para ayudarlos. De primeras, no consigue averiguar nada y tampoco le da tiempo a mucho porque su jefe le ordena que vuelva a Londres, donde le va a dar otra misión.
La nueva misión es de lo más desconcertante: junto a un cura y un soldado que tiene la misión de protegerles, deben viajar a la selva brasileña. Hace unas semanas que un cura ha muerto. Los lugareños tienen su cadáver, que dicen incorrupto, en la iglesia y no dejan a las autoridades sacarlo de allí. Pero lo peor es que, alrededor del cadáver, comenzarán a ocurrir truculentos asesinatos. Dean será el encargado de investigar quién o quiénes son los responsables de los asesinatos mientras que el cura tendrá que comprobar si hay algo milagroso en la no corrupción del cadáver del cura muerto.


Impresiones

La historia comienza muy bien. Me ha gustado mucho el planteamiento de los asesinatos realizados por un mimo, aparentemente inocente, en medio de una buena puesta en escena, rodeado de gente, en un lugar emblemático de cada ciudad. Una forma imaginativa de plantear un asesinato, sin duda. La verdad es que con el primer asesinato me enganché mucho.
Pero luego la novela cambia de rumbo, trasladándose a Brasil y a otro tipo de asesinatos, más rituales, y relacionados con la religión: un cura ha muerto en un pueblucho perdido en la selva amazónica y su cadáver, incorrupto, es custodiado por los habitantes. A su alrededor se producen horribles asesinatos y, además, hay otro tipo de sucesos inexplicables como laceraciones, llagas…
Dos historias totalmente diferentes, como veis. Como a veces ocurre en este tipo de novelas que contienen dos historias, a mí me ha interesado más una que la otra: la primera que la segunda, en concreto. La primera me atrapó desde las primeras líneas mientras que a la segunda, si bien en principio me parecía interesante, tardé en cogerle el gusto.
Plaza en Talllin
Las historias van cada una por su lado, aparentemente sin ninguna relación más que haber compartido el investigador. Y yo todo el tiempo me estaba preguntando qué podían tener en común porque me imaginaba que algo tendrían, ¿o no? Al final, me he quedado un poco a medias. No sé si es que no lo he leído con la suficiente atención (entendedme, estaba de vacaciones, compartiendo con mi marido y mis dos peques una sola habitación de hotel, siempre con la tele puesta, ruidos y gritos…, no se daban las condiciones más adecuadas para la concentración lectora), pero hay algunas cosas que no me han quedado del todo claras: resumiendo, el porqué último de todo me ha quedado un poco difuminado; hubiese deseado más detalles al final, más concreción, más explicación. No sé si es una impresión mía o los demás coincidiréis, ya me diréis…
El estilo del autor es como muy cinematográfico. Las acciones y los escenarios están descritos de una manera tal que da la impresión de verlo todo, como si de un espectador se tratase. Hay mucho diálogo y bastante ritmo, de tal forma que resulta una lectura fácil y entretenida.
Pero este libro tiene un gran problema: erratas y faltas que, desgraciadamente, abundan. Yo no soy especialmente tiquismiquis con las faltas; no hago mención de ellas en las reseñas si sólo hay alguna que otra desperdigada por el texto. Primero porque, si bien me doy cuenta cuando las veo, si me zambullo en la historia, llega un momento en que se me olvida que están allí y, cuando llego al final, aparecen difuminadas de tal forma por la belleza del conjunto, que ni me acuerdo de que estaban. Segundo, porque me da pena que por un par de faltas, alguien decida no leer un libro que me ha parecido buenísimo. Pero aquí es imposible no fijarse, no hay manera de olvidarlas. Y es que son muchas, demasiadas. Y no me refiero a errores de estilo, sino a faltas ortográficas y errores tipográficos que afean mucho el conjunto y que, además, hubiesen podido ser fácilmente corregidas por una lectura atenta. Y no me refiero a un corrector profesional –que sería lo ideal- sino, simplemente, a unos cuantos repasos para evitar faltas absurdas. Sinceramente, creo que antes de publicar un libro, habría que cuidar mucho este tema porque es algo que los lectores van a ver ya desde la primera hoja y que va a bajar mucho la valoración (en mi caso, un punto)

Una pena, ya digo, porque la historia en sí está bastante bien y la novela es de lo más entretenida y amena.
No es fácil encuadrarla en un género determinado ¿novela negra? ¿thriller? ¿novela de aventuras? Yo creo que hay un poco de todo. Es novela negra porque hay asesinatos y una investigación. Pero también es un thriller de aventuras que se asemeja mucho a esas películas de acción que tan bien hacen en Hollywood.
En cuanto a los personajes, están más o menos bien perfilados. El protagonista es Dean Rives, la cabeza visible de la investigación. Pero Rives pasa por un mal momento personal y eso se traduce en su trabajo. Personalmente, me parece que no sabía bien por dónde tirar y al final es el “musculitos” el que decide en muchas ocasiones. El “musculitos” o “el soldado” es Dragunov, un ruso imponente, ex miembro de la KGB. Contratado exclusivamente para esta misión, su tarea es protegerlos a todos, lo cual no será nada fácil. De primeras parece el típico forzudo sin cerebro y da la impresión de que Rives y él van a llevarse fatal, pero me sorprendió bastante que no siguiese el autor en este aspecto los estereotipos, dando a Dragunov un papel más importante de lo que al principio parecía que iba a ser y estableciendo con Rives una relación de lo más curiosa. El tercero en discordia es Balotelli, un sacerdote al servicio del Vaticano cuya misión es averiguar qué hay detrás del cuerpo incorrupto de Dragaza (el sacerdote muerto) y de todo lo que está sucediendo en torno a él. Balotelli me cayó fatal desde el primero hasta el último momento. Su prepotencia e ironía mal entendida, cercana a la burla constante y su exagerada ambición así como una forma de comportarse que no es, ni mucho menos, la esperada en un sacerdote, hizo que se me atragantase (en la misma medida que se les atragantó a Rives y Dragunov).
La acción transcurre con mucho ritmo. Ya desde el principio pero, sobre todo, cuando se acerca el final, en el que todo se acelera. Hay sorpresas, traiciones y mentiras, hasta que todo explota en un final que se ve venir (y que no he entendido del todo o, mejor dicho, no me ha quedado del todo claro; hubiese necesitado alguna explicación más

Conclusión final

Un libro que contiene dos historias que se entremezclan, narradas con ritmo y agilidad. Unas cuantas sorpresas y un final no del todo explicado. Una buena historia afeada por muchas faltas y erratas. Si se corrigen, le subo un punto la valoración


A la venta en Amazon por menos de un euro

45 comentarios:

  1. La tengo en el lector y me olvidé de ella. Me dejas un poco fría pero aún así la leeré.

    ResponderEliminar
  2. Comparto tus opiniones. Todas, todas, todas.
    Besos!

    ResponderEliminar
  3. La verdad es que no es la primera que dice lo de las faltas de ortografía, yo no me di cuenta que hubiera tantas, vi algunas, pero nada exagerado como han comentado tantos compañeros. De todas formas yo suelo despistarme bastante con eso, si me engancho en la historia a veces leo más rápido de lo que puedo pensar, jeje.

    En agosto el autor me dijo que había una versión corregida en Amazon, pero como yo no me percaté de tantas faltas no avisé a los participantes, así que el error ha sido mío por no avisaros.

    En cuanto a las dudas que planteas, te las responderá el propio autor, que ahora mismo se encuentra de viaje hasta el día 18.

    Muchas gracias por participar en la lectura conjunta, para mí ha sido una novela original que me enganchó mucho, he de reconocer que el final también me dejó un poco a cuadros, pero no ensombreció lo que me había gustado el libro.

    Besotes

    ResponderEliminar
  4. Yo también lo tengo en el kindle,a ver si me pongo las pilas!!besotes

    ResponderEliminar
  5. Yo también lo tengo en el kindle,a ver si me pongo las pilas!!besotes

    ResponderEliminar
  6. Yo también lo tengo en el kindle,a ver si me pongo las pilas!!besotes

    ResponderEliminar
  7. Yo también lo tengo en el kindle,a ver si me pongo las pilas!!besotes

    ResponderEliminar
  8. Yo también lo tengo en el kindle,a ver si me pongo las pilas!!besotes

    ResponderEliminar
  9. Yo también lo tengo en el kindle,a ver si me pongo las pilas!!besotes

    ResponderEliminar
  10. Tengo tantos libros pendientes que no quiero añadir muchos más a la lista así que éste de momento no lo apunto. Un beso

    ResponderEliminar
  11. Pues yo tampoco conocía ni la novela ni al autor...

    ResponderEliminar
  12. Tiene buena pinta y no lo conocía. Lo de las faltas hace mucho daño a las novelas.
    Saludos.

    ResponderEliminar
  13. ¿Eres capaz de leer estando en una única habitación con 2 niños y un marido, la tele encendida y los gritos y chillidos "habituales" de los peques? Me has dejado alucinada. Yo no puedo leer así.

    En cuanto a la novela yo la he comprado hace poco. Y a mí me suelen molestar muchísimo las faltas de ortografía (y eso que yo también cometo alguna que otra). Pero me para la historia, me despista, y si encuentro muchas seguidas me entran ganas de soltar el libro y mandarlo al garete.

    En fin, yo he comprado el libro hace poquito. Ojalá tenga suerte y esté corregido. Ya os contaré en mi reseña.

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  14. Me llamó muchísimo porque suele ser el tipo de lectura que me gusta, hasta que leí lo de las faltas ortográficas. Ya me encontré con un libro publicado en papel con faltas ortográficas y me sentó como una patada (supongo que es por defecto profesional que me fije tanto). Me pensaré si leerlo o no.

    Un besiño

    ResponderEliminar
  15. ¡¡Por fin puedo entrar en tu blog!! No sé qué pasaba estos días... Una reseña muy completa sobre un libro que pinta bien. Lo tendré en cuenta. Besos

    ResponderEliminar
  16. Yo no soy fanática de la novela negra con sus asesinatos, así que éste no me lo apunto
    Besos

    ResponderEliminar
  17. No conocía ni al autor ni el libro hasta que he empezado a ver reseñas. No entiendo que no se tenga cuidado a la hora de publicar con las erratas y las faltas ortográficas, para mi un libro que las tiene pierde mucho interés, me da la sensación de que no cuidas tu obra ni a tus posibles lectores, con lo fácil que es pasar un corrector de primeras una lectura detenida después. Un beso

    ResponderEliminar
  18. No me atrae casi nada la verdad...y el tema de las erratas no me molesta en un autopublicado siempre que no sea constante...pero habiendo tantas es que seguro que me pongo mala jeje
    Un beso!

    ResponderEliminar
  19. A mí no me enganchó nada y lo de las faltas, y sobre todo la puntuación hizo que desistiera de su lectura.

    ResponderEliminar
  20. A mí me costo acabarlo. Esta bien escrito, pero nada, que no me enganchó.

    ResponderEliminar
  21. Con tantos errores creo que lo dejo pasar. Besos

    ResponderEliminar
  22. En líneas generales coincidimos, también me gustó el principio y despertó mi interés, la historia de Brasil en los primeros momentos me enganchó pero luego me gustó más la investigación centrada en los paises del este y el tema de faltas también molesto aunque para mí más los diálogos sin traducción
    besos

    ResponderEliminar
  23. Parece un libro emocionante. Últimamente leo más ebooks que en papel. Por cierto, que estoy terminando de leer La más bella amante, un ebook magnífico.
    Como siempre, gran reseña.

    ResponderEliminar
  24. Yo lo estoy acabando, y como bien dices estoy en el punto "acelerado".
    Me está gustando bastante, aunque los errores ortográficos le restan puntos. A ver ese final ...
    Un beso

    ResponderEliminar
  25. Lo dejo pasar, eso del final no explicado del todo no me convence nada.
    BesosM

    ResponderEliminar
  26. Pues no me llama. Además, lo de los errores me echa mucho para atrás. Es verdad que puede llegar a estropear una buena historia. Hace poquito tuve que abandonar un libro por la cantidad de errores y no solo ortográficos, que tenía. Si hasta tenía que poner comas o cambiarlas de lugar para que la frase tuviera algún sentido...
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
  27. De verdad que lo tuyo tiene mérito, a mi leer me suele aislar lo suficiente como para permitirme cierto nivel de ruído y movimiento. Pero en un espacio tan reducido... fiuuuu. :)

    La verdad que los comentarios que he visto hasta ahora de este libro coinciden bastante, no sólo en lo de las erratas, también en el "cierre" de los argumentos y alguna cosa más. Lo de los errores... aunque sean libros autoeditados, no lo acabo de entender muy bien. Si yo muchas veces hasta en los comentarios que hago en los blogs si tengo dudas con alguna palabra o algún acento voy y busco cómo se escribe... En fin.

    Lo dejo pasar, hay muchos libros ahí a la espera.

    Saludos!

    ResponderEliminar
  28. He leído muy buenas reseñas para este libro, con sus contras también, claro, y espero hacerme con él pronto porque creo que me puede gustar. Gracias por la reseña.

    Besos.

    ResponderEliminar
  29. Me parece increíble que una editorial no cuide el tema de las erratas en los tiempos que corren. Yo cuando veo una falta de ortografía en un blog, foro o similar me rechinan los dientes y no te digo si es en un medio más serio como correos de trabajo, periódicos o libros. Seguro que lo corregirán para próximas ediciones. La historia tiene muy buena pinta. Besotes!!!

    ResponderEliminar
  30. No me gustan las novelas que empiezan fuerte y en la segunda parte flojean, porque me deja de interesar. Lo de las faltas tan evidentes acaba molestando, creo que la dejaré pasar.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  31. Ya sabía más o menos lo que te había parecido el libro y he pasado un poco por encima porque aún no he empezado a leerlo aunque debería porque me toca reseñar el 16 !! Besos

    ResponderEliminar
  32. Pues sopesando pros y contras... esta vez creo que no me la voy a llevar a casa.
    No me ha terminado de convencer y hay muchas novelas de este estilo
    Besos

    ResponderEliminar
  33. No me termino de animar, creo, aunque me llaman varias cosas. Esa simultaneidad de las dos tramas (creo que la de Tallín por lo que nos cuentas también me cautivaría más), esa alternancia de escenarios tan dispares y ese estilo tan visual del autor, que creo que siempre ayuda a sumergirse en una historia y no es sencillo de conseguir. Pero no se, creo que los contras pueden esta vez, aunque esperaré alguna reseña más.

    Lo de los errores ortográficos es una pena. A todos nos "impactan" cuando nos topamos con alguno e incluso nos desligan por algunos instantes de la histori, cosa que da mucha rabia.

    Besotes, LAKY!

    ResponderEliminar
  34. Yo tampoco me animo, me ha gustado tu reseña. El argumento en sí me llama la atención pero yo cuando leo, lo hago para aprender, aparte que me guste la historia, y si esta está llena de faltas de ortografía y demás pues me tira para atrás. Pues sí, le faltaría un corrector profesional antes de publicarse y venderse. Es lo que pienso, saludos y hasta la próxima!

    ResponderEliminar
  35. No me llama mucho, este lo dejo pasar
    Besos

    ResponderEliminar
  36. Creo que no lo apuntaré esta vez. Aunque no tiene mala pinta, mi lista es demasiado larga. Y a mi las faltas de ortografía de dañan seriamente la vista... ;D
    Un beso!

    ResponderEliminar
  37. Mmmm... creo que no, que lo dejo pasar =)

    Besotes

    ResponderEliminar
  38. No se si me gustaría porque esos finales me dejan un poco chafados aunque creo que para salir de dudas tendría que leerlo.

    ResponderEliminar
  39. Totalmente de acuerdo contigo. Las horribles faltas ortográficas, el caracter insoportable del cura, la predilección por el primer asesinato, y ese final un tanto incierto...
    Aunque me gusto menos que a ti.
    Besos.

    ResponderEliminar
  40. No me llama nada este libro...estoy viendo reseñas poco positivas y ya me tira para atrás...

    ResponderEliminar
  41. Buenas tardes a tod@s,ante todo dar las gracias sinceras a tod@s por haber leído mi novela o comentarla.
    Normalmente no entro a valorar las reseñas ni los comentarios, ya que opino que son de territorio absolutamente personal, libre y totalmente subjetivos. Por eso mejor dejar que cada uno piense lo que quiera, las palabras están ahí y cada uno es libre para interpretarlas, disfrutarlas, odiarlas o amarlas. Hay tantos gustos como personas y eso hay que tenerlo claro cuando te expones a escribir un libro.
    En este caso voy a hacer una excepción porque después de hablar con la organizadora de la lectura conjunta creo que puede ser positivo intentar aclarar algunos puntos. Espero poder aportar algo de luz y ser lo menos parcial posible.

    El punto estrella: Los errores gramaticales.

    Como la mayoría sabréis, soy un autor novel, es decir, La Suerte de las Marionetas es mi primera novela y además es auto publicada. Esto quiere decir que no he tenido un corrector profesional ni vivo de la escritura, por lo menos de momento  Aquí cometí un error, y fue el de poner una novela de 460 páginas en Amazon sin que pasara por las manos de un corrector profesional. Lo corregí varias veces, incluso otras personas lo hicieron, pero parece evidente que en un libro de esta extensión siempre quedan cosas que corregir a no ser que te dediques como profesional a la corrección. Como comentaba Raquel Antúnez, la versión actual de la novela está mucho más pulida en cuanto a este problema. Por supuesto la ofrezco de manera totalmente gratuita a cualquiera que haya participado en la lectura conjunta o que comprara la versión anterior.
    Aun así, dentro de poco la novela saldrá en papel y esta vez, por fin, corregida por un profesional en el tema. 
    Solo me gustaría hacer un apunte, han habido muchos escritores profesionales que han leído la novela y gustándoles mucho me han comentado un “par” de errores que he corregido al momento (la ayuda siempre viene bien si eres independiente) sin embargo en otras ocasiones (las menos por suerte) me he encontrado gente que me ha dicho que le molestaba muchísimo ese punto, la verdad es que supongo que hay personas más sensibles que otras a unos temas u otros. Solo quiero aclarar que la novela no está llena de faltas ni nada parecido.
    Realmente es fascinante lo variopinto de las opiniones tan distintas que podemos llegar a tener como personas, expongo un ejemplo:
    Ha habido gente que me ha puntualizado concretamente el acierto de mantener algunos diálogos en su lengua natal (Portugués, por ejemplo) tal como lo escucharía el protagonista. Sin embargo, parece que hay otros lectores a los que les horroriza. Personalmente es algo que resulta muy ilustrativo.

    El punto menos estrella pero que también se comenta: El final ambiguo.

    En el fondo este es un asunto que hubiese preferido no tratar. Pero allá voy. Desde que me planteé escribir La Suerte de las Marionetas la concebí como una historia del siglo XXI, una historia en la que no quería que un “asistente de Windows” explicara cada detalle, en la que ni los malos eran tan malos ni los buenos tan buenos, en la que al final no hubiese un narrador que se encargara de recalcar el porqué de cada cosa y el cómo, por si no había quedado claro. Me lo plantee tal y como sería la vida si te ocurriesen a ti las cosas, los sucesos. Habría cosas que tendrías más claras que otras, algunas las supondrías y otras, directamente, las ignorarías o simplemente estarías equivocado. Bueno, el lector sabe más que eso, pero el final es ciertamente abierto y sobretodo deja una pequeña parte al entendimiento personal de cada uno. Esa fue siempre mi intención. Lo cierto, como bien comentaba antes, es que hay gente a la que le encanta y otra a la que no le termina este tipo de finales. Ambas opciones muy respetables y válidas.

    Sea como fuere, termino ya dándoos las gracias a todos por molestaros en opinar o haber leído la novela.

    Un saludo cordial.

    Lucas Barrera.

    PD: estaré encantado de atender cualquier petición o comentario por Facebook o en el correo lasuertedelasmarionetas@gmail.com

    ResponderEliminar

Gracias por tu comentario